Copyright © 2004-2017
Amiguitos - Sprachen für Kinder.
Alle Rechte vorbehalten.

Stand: 15. Januar 2017

Informationen auf dieser Seite können sich ohne Ankündigung ändern. Die Benutzung dieser Internetseiten erfolgt unter Einverständnis mit den Nutzungsbedingungen (AGB). Rechtliche Pflichterklärungen finden Sie in unserem Impressum.
Bitte senden Sie Kommentare bezüglich dieser Internetseiten an webmaster.at.amiguitos.de (Bitte '.at.' durch '@' ersetzen) .

Aktuelles
Amiguitos - Sprachen für Kinder ist ein unabhängiger Verlag für ein- und mehrsprachige Bücher, pädagogische Materialien und Sprachlernspiele mit Sitz in Hamburg.
Der Name Amiguitos (dt. kleine Freunde) leitet sich von der spanischen Verniedlichungsform für Amigo ab.

Ein Schwerpunkt unseres Verlagsprogramms liegt im hispanoamerikanischen Kulturraum. Hier bieten wir attraktive, interkulturelle Titel und ein auf Immersion basierendes Lehrkonzept an. Besonderheiten sind die zweisprachigen Kinder- und Jugendbücher, teils großzügig illustriert, teils als Lektüren konzipiert. Amiguitos arbeitet mit Autoren, Illustratoren und Hörbuchsprechern wie Ingrid Annel, Eulalia Cornejo, Laura Fanelli, Amrei Fiedler, David Fermer, Carlos Rodrigues Gesualdi, Finn-Ole Heinrich, Peter Lohmeyer, José Antonio Paniagua Cáceres und Christine Rösch zusammen.

Die Sprachauswahl umfasst aktuell Arabisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Plattdeutsch, Portugiesisch, Russisch, Türkisch und Spanisch - immer in Kombination mit Deutsch. Neu ab Februar auch Japanisch!

Gratis zu jeder Bestellung bis 31. März 2017:
Sie werden staunen: Wir legen Ihnen passend zu Ihrer Bestellung eine passende Überraschung gratis bei.

Eventos / events / Veranstaltungen:
  • 14.-22. Januar 2017, Stuttgart Die Bücher der Amiguitos auf LiteraTours im Rahmen der Messe CMT
  • bis zum 28. Januar 2017, Hamburg Mia Miau von Amrei Fiedler / Andrea Schormair in der Ausstellung "Little Big Books" - Ausstellung in der Zentralbibliothek Hamburg, schaut vorbei!
  • 26. Januar 2017, Tostedt Lesung aus "The most beautiful place / Der allerschönste Platz" für Schulklassen des Gymnasiums Tostedt
  • 16. Februar 2017, Stuttgart Büchertisch beim Fachtag Mehrsprachigkeit, organisiert vom FMKS im Rahmen der didacta
  • 18. Februar 2017, Hamburg Büchertisch im Rahmen des 2. Bilingualen Fachtags im Landesinstitut Hamburg
  • 18. Februar 2017, Wien Lesung von Andrea Schormair aus Mia Miau in der Fabelwelt, Wien
  • 19. Februar 2017, Hamburg Büchertisch beim Tag der Muttersprache, Rathaus Altona
  • 22.-26. Februar 2017, München Die Bücher der Amiguitos auf LiteraTours im Rahmen der Messe f.re.e
  • 11.-19. März 2017, München Münchner Bücherschau Junior. Amiguitos präsentiert sich im Bereich Mehrsprachige Kinderbücher
  • 5. März 2017, München Lesung von Andrea Schormair aus Mia Miau im Zuckertag, München
  • 23.-27. März 2017, Leipzig Leipziger Buchmesse. Amiguitos präsentiert sich auf dem Gemeinschaftsstand Mehrsprachige Kinderbücher
  • 24. / 25. März 2017, Hamburg Büchertisch und Verlagspräsentation im Rahmen der Tagung RuM Russisch und Mehrsprachigkeit in Hamburg, Philosophenturm "Philturm" Universität Hamburg
  • 6.-9. April 2017, Hamburg Ostermarkt im Museum für Völkerkunde mit Büchertisch der Amiguitos und Lesung
  • ab 27. April 2017, vielerorts Amiguitos ist auf Europatour mit Stadtlesen: 26 Stationen im öffentlichen Raum, in Kürze erfahren Sie mehr

  • Hier können Sie nach unserem Programm fragen und werden kompetent beraten:
    • in Berlin: Bei la Rayuela - die spanische Buchhandlung.
    • in Bremen: In der Buchhandlung Geist am Schnoor.
    • in Hamburg: In der Buchhandlung Büchergilde am Hauptbahnhof oder im Museumsshop des Museums für Völkerkunde, Rotherbaum
    • in Köln / Bonn: In der Buchhandlung Maternus in Köln Altstadt-Süd oder in der Buchhandlung la Libreria im Bonner Stadtzentrum.

    Amiguitos im Web
    Angebote und Bestellbedingungen für Schulen
    Für Schulen und öffentliche Einrichtungen gelten folgende Bestellbedingungen und Sonderkonditionen. (mehr)

    Lernen Sie unsere Neuheiten kennen und besuchen Sie gerne unseren Shop mit tollen Produkten, nicht nur aus unserem Verlagsprogramm. Neu: ab einem Bestellwert von 20 Euro senden wir die Ware versandkostenfrei.

    Mia Miau - Die Tangosängerin
    ISBN: 978-3-943079-46-3
    € 14,90 [D]
    Mia Miau - Die Tangosängerin / Mia Miau - La cantante de tango:
    Un viaje a Buenos Aires: Tango-Katzen-Fabel von Andrea Schormair mit Illustrationen von Amrei Fiedler.

    „Der liebevolle Schein des Mondes, sanft, hell und klar.
    Sterne, leuchtend wie kleine silberne Blumen aus Kristall.
    Lausche, denn der Wind erzählt flüsternd von seinen weiten Reisen und im Zauber der Nacht erklingt auf wundersame Weise ein ganz besonders Lied.”

    Eine zweisprachige spanisch-deutsche Stadtfabel und Reiseführer der anderen Art voller Leidenschaft, Tangomusik und Mate-Tee.
    fútbol en España
    ISBN: 978-3-943079-03-6
    € 10,50 [D]
    fútbol en España / Fußball in Spanien:
    Spanisch-deutsches Sachbuch: Spielen die Jungen und Mädchen auf der iberischen Halbinsel auch in Fußballvereinen, auf Bolzplätzen oder doch am liebsten am Strand Fußball? Die Amiguitos haben sich schlau gemacht und Interessantes wie Wissenswertes zum Fußball in Spanien, zu Spielern, Mannschaften und landestypischen Besonderheiten zusammengetragen. (mehr)
    Alıştırma Kitabı Ekstra | Arbeitsbuch Extra: Süper Göz
    ISBN: 978-3-943079-47-0
    € 10,50 [D]
    Alıştırma Kitabı Ekstra | Arbeitsbuch Extra: Süper Göz:
    Zeit zum Spielen mit den ersten Sätzen. Ein vielfältiges Spiel bei dem Schnelligkeit gewinnt!

    Wer ist das nächste Superauge? 100 Flashcards für den Sprachunterricht und als Lernkarten und mehrfacher Spielspaß, optimal für Kleingruppen bis acht Mitspieler geeignet, aber auch allein als Lernhilfe oder in Großgruppen mit Spielvarianten geeignet. Für Spieler ab 6 Jahre, bis Sprachniveau A1 / A2.
    Das Vokabular wird mit Spaß spielerisch gefestigt. Fortgeschrittene Spieler können nur gewinnen, wenn sie ganze Sätze bilden können oder spielen die Variante "Begriffe raten".
    Das Spiel ist in den Fassungen Arabisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Plattdeutsch, Deutsch als Fremdsprache, Portugisisch, Türkisch und natürlich Spanisch erhältlich.
    Der allerschönste Platz
    ISBN: 978-3-943079-37-1
    € 14,90 [D]
    Der allerschönste Platz / The most beautiful place:
    A trip to London: Großstadtfabel von Mutter Claudia von Holten und Tochter Annika von Holten.
    Gibt es ihn, den einen, allerschönsten und besten Platz? Erlebt, wie bei einem ausgelassenen und fröhlichen Friedensfest der Tiere ein Streitgespräch über den besten Platz in London aufkommt.
    Eine zweisprachige englisch-deutsche Stadtfabel und Reiseführer der anderen Art farbintensiv illustriert von Christine Rösch inklusive Hörfassung des englischen Textes, gesprochen von David Fermer.
    cuardernillo 2
    ISBN: 978-3-943079-14-2
    € 19,- [D]
    cuardernillo 2 / Arbeitsheft 2 - Spanisch:
    Das Buch bietet viele neuen Aktivitäten zum spielerischen Spanischlernen.
    Auf 64 Seiten geht der Spaß mit dem zweiten Band weiter. Passend dazu ist das Lehrerhandbuch 2 und das Sprachlernspiel 101 Fragen.
    cantado y contado para los amiguitos
    ISBN: 978-3-943079-00-5
    € 23,- [D]
    cantado y contado para los amiguitos:
    2. Auflage: Endlich wieder erhältlich ist unsere CD cantado y contado para los amiguitos mit authentischen Liedern und Texten aus Spanien und Lateinamerka ist schon ein Bestseller. Die CD umfasst mehr als 50 Minuten Musik und einige Texte, gesprochen von Peter Lohmeyer. Auf unserer Homepage finden Sie auch die deutsche Übersetzung, einen Bonustrack und viele Hintergrundinformationen.
    Hören und sehen Sie (mehr).
    guía didáctica - teatro diferente en la aula
    ISBN: 978-3-943079-45-6
    € 20,- [D]
    guía didáctica - teatro diferente en la aula / Lehrerhandbuch Theater:
    Neu: Theaterspielen ist eine tolle Möglichkeit, die Schüler und Schülerinnen aktiv einzubinden. Sie erleben die Kultur und Sprache mit allen Sinnen und verbessern ihren sprachlichen Ausdruck.
    guía didáctica - teatro diferente en la aula ist eine Handreichung für Spanischlehrer, die das Kreativpotential ihrer Schüler im Unterricht aktivieren möchten. Es bietet Material für einzelne Stunden bis zu großen Projekten für eine Aufführung auf der großen Bühne.

    Sie möchten das Lehrerhandbuch besser kennen lernen? Wir senden Ihnen gerne einen Auszug als Probe zu. Sie können dies per Mail anfordern.
    Lenas größter Wunsch
    ISBN: 978-3-943079-41-8
    € 13,90 [D]
    Lenas größter Wunsch / El deseo más grande de Lena:
    Einfühlsame Geschichte über den größten Wunsch eines kleinen Mädchens von Ingrid Annel. Eine verweihnachtliche Empfehlung!
    Ausgerechnet Anfang Dezember finden Lenas Eltern neue Arbeitsstellen in einer anderen Stadt und die Familie zieht um. Wie wird Lena nach ihrem Umzug wieder glücklich? Ihre beste Freundin Kati kann nicht mit. In der neuen Heimat ist alles fremd und anders. Wird ihr größter Wunsch, neue Freunde zu finden, in Erfüllung gehen?
    Eine zweisprachige spanisch-deutsche Vorlesegeschichte und ein Erstlesebuch - gefühlvoll und farbenfroh illustriert von Eulalia Cornejo.Das Buch ist in den Fassungen Arabisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Plattdeutsch und natürlich Spanisch erhältlich.
    The treasure chest
    ISBN: 978-3-943079-40-1
    € 19,90 [D]
    The treasure chest / Der Märchen-Schatz:
    Drei englische Märchen neu erzählt von David Fermer mit Illustrationen von Laura Fanelli:
    Habt ihr euch je - wie Jack - gefragt, was jenseits der Wolken liegt? Welche Abenteuer hat Tom Thumb, der so groß wie der Daumen seines Vaters ist, erlebt?
    Und wie kam es, dass eine Katze Dick Whittington das große Glück brachte? Zum Buch gehört auch eine Hörbuchfassung des englischen Textes, gesprochen von Autor selbst.
    El Colibrí que perdió su pico / Der Kolibri, der seinen Schnabel verlor / The Hummingbird who lost his beak
    ISBN: 978-3-943079-21-0
    € 13,90 [D]
    El Colibrí que perdió su pico / Der Kolibri, der seinen Schnabel verlor / The Hummingbird who lost his beak:
    Drei Sprachen in einem Buch!: Ein modernes Märchen von José Antonio Paniagua Cáceres

    Eines Tages jedoch stand der Kolibri sehr früh auf, und - wie es ihm zur Gewohnheit geworden war - kämmte er seinen Flaum, strich sich über sein Federkleid und polierte seinen Schnaaaaaaaaaa... Aber Donnerwetter! Welch Überraschung! Sein Schnabel war verschwunden!

    Begleite den kleinen Kolibri auf dem größten Abenteuer seines Lebens: Wird er den Schnabeldieb fassen? Eine einfühlsame Geschichte aus dem Amazonas, liebevoll illustriert von Álvaro Prego.

    Neu: Bilderbuchkino und Antolin
    Wenn Sie aus dem Buch ein Bilderbuchkino machen wollen, schreiben Sie uns ein Mail. Wir senden Ihnen die Bilder zu (PDF oder PP). Dieser Service ist kostenlos!
    Oder nutzen Sie das neue Quiz bei Antolin!
    Das Abenteuer des Wilden Flusses
    ISBN: 978-3-943079-30-2
    € 10,50 [D]
    Das Abenteuer des Wilden Flusses / La aventura del Río Salvaje:
    Das Abenteuer kann beginnen: Eine Wildlife-Geschichte von Carlos Rodrigues Gesualdi

    Mit „La aventura del Río Salvaje” nimmt uns der argentinische Autor Carlos Rodrigues Gesualdi mit nach Patagonien. Er hat eine packende Vater-Sohn-Geschichte über das Erwachsenwerden geschrieben! Die farbintensiven, eindrucksvollen Bilder der Illustratorin Christine Rösch lassen am Erlebnis teilhaben. Mit Geleitwort von Philip Köster.

    "La aventura del Río Salvaje" ist die dritte Lektüre unserer neuen Reihe, sie ist geeignet für Sprachlerner ab Anfang 3. Lernjahr und auch in Englisch erhältich.
    ¿Y entonces? / Und nun?
    ISBN: 978-3-943079-17-3
    € 10,50 [D]
    ¿Y entonces? / Und nun?:
    Ein interkultureller Austausch / intercambio intercultural: Zwei Kurzgeschichten aus zwei Ländern - Argentinien und Deutschland...
    von zwei Autoren - Finn-Ole Heinrich und Carlos Rodrigues Gesualdi...
    in zwei Sprachen - Deutsch und Spanisch...
    zu einem Thema: Trennungskinder, für Leser ab zwölf Jahre, mit Grammatikaktivitäten für Spanischlerner ab Ende 3. Lernjahr.
    el tesoro de cuentos
    ISBN: 978-3-943079-09-8
    € 18,- [D]
    el tesoro de cuentos / Der Märchen-Schatz:
    In der 2. Auflage: Unser zweisprachiges Märchenbuch el tesoro de cuentos - Der Märchenschatz mit 15 Geschichten und Fabeln aus dem reichen Sagen- und Märchenschatzdes hispano-amerikanischen Kulturraums. Amiguitos hat die Geschichten zeitgemäß bearbeitet und bietet neben den beiden Sprachversionen erläuternde Hintergrund-Informationen. Etwa 100 Illustrationen von Tania Schvindt lassen das Buch zum Schatz werden.
    Hören sie einen Beitrag vom Südwestrundfunk oder lesen Sie (mehr).
    Natürlich können Sie unsere Produktionen im Buchhandel in Deutschland, Österreich und der Schweiz erwerben. Unter Medien finden Sie einige Resonanzen.

    Sie interessieren sich für eine zweisprachige Lesung oder einen Fachvortrag vor Ort?

    Sprechen Sie uns gerne an. Wir kommen zu Ihnen, in Schulen, Kindergärten und zu Fachtagen rund um Sprache. Unsere Autoren bieten Lesungen und unsere Dozenten stellen das pädagogische Angebot vor. Gerne unterstützen wir Sie auch mit unserem Material bei Ihrem eigenen Workshop / Vortrag.
    Nehmen Sie unter info.at.amiguitos.de (Bitte '.at.' durch '@' ersetzen) mit uns Kontakt auf.

    Interessieren Sie sich für die Pressemappe? Sprechen Sie uns gerne an.